miércoles, 24 de diciembre de 2014

«Tenebrae», de Paul Celan


Estudio, selección y notas de Carlos Morales.
(En preparación)  

 (1920-1970)
Tenebrae


Cerca estamos, Señor,
cercanos y apresables.

Presos ya, Señor,
engarzados los unos en los otros, como si
cada uno de nuestros cuerpos fuera
tu cuerpo, Señor.
Ruega, Señor,
ruéganos,
estamos cerca.
Agobiados íbamos, encorvados bajo el viento
hacia la fuente, hacia la zanja,
para arrodillarnos sobre el charco y sobre la oquedad.

Al abrevadero íbamos, Señor.
Era sangre, la sangre
que tú mismo derramaste, Señor.
Y relucía.
Nos arrojaba tu imagen a los ojos, Señor.
Los ojos y la boca tan vacíos, tan abiertos, Señor.
Hemos bebido, Señor.
La sangre y la imagen que en tu sangre estaba, Señor.
Ruéganos, Señor.
Estamos cerca.




De su libro
Reja del lenguaje  (1959) 



Otros poemas de Paul Celan en torno al
 Holocausto

«Corona» (1952)    *    «Fuga de la Muerte» (1952)    *     «Tarde y profundo» (1952)    *    «Argumentum e silentio» (1955)    *    «Ante una vela» (1955)    *    «Nocturnamente enfadados» (1955)    *    «Tenebrae» (1959)    *    «Wolfsbohne» (1963)    *    «Cavaban» (1963)    *    «Salmo» (1963)    *    «Radix, Matrix» (1963)    *    «Químico» (1963)



Esta imagen corresponden al estreno de la segunda versión de la obra Guantes de Piel humana, de Carlos Morales. y Julio Clemente Lourtau, en noviembre de 2009.  Fue representada por primera vez en septiembre de 1978, siendo la primera obra dramática escrita y representada en castellano y en la órbira cultural hispanoamericana en torno a la Shoa.


Estudio, selección y notas de Carlos Morales.
(En preparación)





_________________________
©  Herederos de Paul Celan.
 ©  De la versión, Carlos Morales.
©  De Negra leche del alba, El Toro de Barro.
En caso de reproducción, rogamos se cite la autoría.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
  Página maquetada para El Toro de Barro por Carlos Morales

No hay comentarios: